wasei-eigo ne demek?

Wasei-eigo: Japonca Kökenli İngilizce Sözcükler

Wasei-eigo (Japonca: 和製英語, "Japon yapımı İngilizce" anlamına gelir), İngilizce kelimelerden veya kelime parçalarından oluşturulmuş, ancak İngilizce konuşanlar tarafından yaygın olarak kullanılmayan veya farklı anlamlara sahip olan Japonca sözcüklerdir. Bu terim, Japonca'nın zengin sözcük dağarcığına İngilizce unsurları entegre etme eğiliminin bir sonucudur. Japonca, İngilizce'den çok sayıda kelime ödünç almıştır ve bu kelimelerin birçoğu zamanla Japonca'ya özgü anlamlar kazanmıştır.

Tarihçe

Wasei-eigo terimi, Meiji Restorasyonu (1868) döneminde Batı kültürüne açılan Japonya'da ortaya çıkmıştır. Bu dönemde, Batı'dan yeni teknolojiler, fikirler ve ürünler akın akın Japonya'ya gelmiş ve bu yenilikleri ifade etmek için yeni kelimelere ihtiyaç duyulmuştur. Japon bilim insanları, mühendisler ve yazarlar, İngilizce kelimelerden yeni terimler türeterek bu ihtiyacı karşılamaya çalışmışlardır. Zamanla, bu terimler Japonca'nın ayrılmaz bir parçası haline gelmiştir.

Özellikler

Wasei-eigo kelimelerinin başlıca özellikleri şunlardır:

  • İngilizce kökenli: Bu kelimeler, temel olarak İngilizce sözcüklerden veya İngilizce kelime parçalarından türetilmiştir.
  • Japonca anlam: Bu kelimeler, İngilizce'deki orijinal anlamlarından farklı veya daha spesifik bir anlama sahip olabilirler.
  • Japonca telaffuz: İngilizce kelimeler, Japonca telaffuz kurallarına göre uyarlanmıştır. Bu nedenle, İngilizce konuşanlar için bu kelimeleri anlamak zor olabilir.
  • Yaygın kullanım: Wasei-eigo kelimeleri, Japonya'da günlük hayatta yaygın olarak kullanılır. Gazetelerde, televizyonda, reklamlarda ve konuşma dilinde sıkça karşılaşılır.

Örnekler

Aşağıda bazı yaygın Wasei-eigo örnekleri verilmiştir:

  • Salaryman (サラリーマン): Maaşlı çalışan, ofis çalışanı. (İngilizce'deki "salary" ve "man" kelimelerinden türetilmiştir.)
  • OL (Office Lady) (オーエル): Ofiste çalışan kadın. (İngilizce'deki "office" ve "lady" kelimelerinden türetilmiştir.)
  • Mansion (マンション): Apartman dairesi. (İngilizce'deki "mansion" kelimesi büyük ve lüks bir evi ifade ederken, Japonca'da apartman dairesi anlamına gelir.)
  • Skinship (スキンシップ): Ten teması, fiziksel yakınlık. (İngilizce'deki "skin" ve "relationship" kelimelerinden türetilmiştir.)
  • Viking (バイキング): Açık büfe. (İngilizce'deki "viking" kelimesinin açık büfe ile hiçbir ilgisi yoktur.)
  • Handle Name (ハンドルネーム): İnternet takma adı. (İngilizce'deki "handle" ve "name" kelimelerinden türetilmiştir.)
  • Golden Week (ゴールデンウィーク): Japonya'da ardışık ulusal tatillerin olduğu hafta. (İngilizce'deki "golden" ve "week" kelimelerinden türetilmiştir.)
  • Karaoke (カラオケ): Karaoke. (Kara (boş) ve oke (orkestra) kelimelerinin kısaltmasıdır.)
  • Concert (コンサート): Canlı müzik gösterisi, konser. (İngilizce'deki "concert" kelimesiyle benzer anlamda kullanılır, ancak Japonca'da daha yaygın bir kullanıma sahiptir.)
  • Romantic (ロマンチック): Romantik. (İngilizce'deki "romantic" kelimesiyle aynı anlama gelir, ancak Japonca'da sıklıkla kullanılır.)

Wasei-eigo'nun Avantajları ve Dezavantajları

Avantajları:

  • İletişimi kolaylaştırma: Yeni kavramları ve teknolojileri ifade etmek için hızlı ve etkili bir yol sunar.
  • Japonca'ya uyum sağlama: İngilizce kelimeleri Japonca telaffuz ve dilbilgisine uygun hale getirerek, dilin akışını kolaylaştırır.
  • Kültürel ifade: Japon kültürünün Batı kültürüyle etkileşimini yansıtan özgün bir dilsel olgudur.

Dezavantajları:

  • Yanlış anlaşılma riski: İngilizce konuşanlar için kafa karıştırıcı olabilir ve iletişim sorunlarına yol açabilir.
  • İngilizce'nin yanlış kullanımı: İngilizce'nin orijinal anlamından sapmalara neden olabilir.
  • Dil kirliliği eleştirileri: Bazı dilbilimciler, Wasei-eigo'nun Japonca'nın saflığını bozduğunu ve dilin kalitesini düşürdüğünü savunmaktadır.

Sonuç

Wasei-eigo, Japonca'nın zengin ve dinamik yapısının bir göstergesidir. Batı kültürünün etkisiyle ortaya çıkan bu dilsel olgu, Japonca'nın evrimine önemli bir katkı sağlamıştır. Her ne kadar bazı eleştiriler alsa da, Wasei-eigo, Japonya'da yaygın olarak kullanılmaya devam edecek ve Japon dilinin önemli bir parçası olmaya devam edecektir. Özellikle gençler arasında popülerliğini korumaktadır.

Kendi sorunu sor